Romanian I

Happy Saturday everyone! This week we will have something a little unusual: we will start and finish a whole new language in this video. It’s Romanian! The reason is that there are very few words in English that have been borrowed from Romanian, so we will just look at those words in this video instead of going through complex rules (because if we know all the words, then there is no need for any rules, right?!) Also, by the way, the song that I mentioned in this video is “Dragostea Din Tei” by O-Zone. It’s a good tune!

If you’re learning from, watching, and enjoying these videos, then I please request you to help me with my water fundraiser. Summer is causing a lot of heat all over the globe, so ANY donation is absolutely welcome and so very appreciated. Please click here to donate.

Thank you!

2 responses »

  1. Hi Stuti,
    i was just wondering if you had to update your cd-rom at one point because mamaliga didn’t show up in mine and I have the cd-rom that came with the dictionary provided by Scripps.
    Great work with the videos by the way! It is really helpful.
    Thanks
    Christy

    • Hi Christy,

      Thanks so much for your kind words! And hmm that is odd because “mamaliga” is in my dictionary, the cd-rom of the Third New International Dictionary. Was the cd-rom that Scripps provided the collegiate dictionary instead of the international one? Several times I’ve noticed that the collegiate dictionary does not have many words that are in the international one.

      Hope this helps — please let me know if I can do anything else!:)

      Stuti

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s